Tag Archives: Lex Meyer
Why God Kills and allows death
Why God Kills and Allows Death.
Bible Sabbath Fellowship Friday March 30th 2018 @ 10pm est
Host Paul Nison and 9 other guest fellowship and discuss Torah related topics.
Support Joseph Israel’s family https://www.gofundme.com/joseph-israel
If you would like to be on the panel email me at the website http://www.TorahLifeMinistries.org contact tab.
The Torah Portion for this week
Torah Portion #25 Tzav (Leviticus 6:1-8:36)
https://youtu.be/xfQMEaChwKk
Numbers 30
Numbers 30
Laws concerning Vows
1 [a]Then Moses summoned the leaders of the tribes of Israel and told them, “This is what the Lord has commanded: 2 A man who makes a vow to the Lord or makes a pledge under oath must never break it. He must do exactly what he said he would do.
3 “If a young woman makes a vow to the Lord or a pledge under oath while she is still living at her father’s home, 4 and her father hears of the vow or pledge and does not object to it, then all her vows and pledges will stand. 5 But if her father refuses to let her fulfill the vow or pledge on the day he hears of it, then all her vows and pledges will become invalid. The Lordwill forgive her because her father would not let her fulfill them.
6 “Now suppose a young woman makes a vow or binds herself with an impulsive pledge and later marries. 7 If her husband learns of her vow or pledge and does not object on the day he hears of it, her vows and pledges will stand. 8 But if her husband refuses to accept her vow or impulsive pledge on the day he hears of it, he nullifies her commitments, and the Lord will forgive her. 9 If, however, a woman is a widow or is divorced, she must fulfill all her vows and pledges.
10 “But suppose a woman is married and living in her husband’s home when she makes a vow or binds herself with a pledge. 11 If her husband hears of it and does not object to it, her vow or pledge will stand. 12 But if her husband refuses to accept it on the day he hears of it, her vow or pledge will be nullified, and the Lord will forgive her. 13 So her husband may either confirm or nullify any vows or pledges she makes to deny herself. 14 But if he does not object on the day he hears of it, then he is agreeing to all her vows and pledges. 15 If he waits more than a day and then tries to nullify a vow or pledge, he will be punished for her guilt.”
16 These are the regulations the Lord gave Moses concerning relationships between a man and his wife, and between a father and a young daughter who still lives at home.
Footnotes:
- 30:1 Verses 30:1-16 are numbered 30:2-17 in Hebrew text.
Ministry and Life Update
Raw Food Retreat Learn more and sign up
http://healthwatchman.com/florida-raw-retreat/
Diabetes Series 9 parts Click here to see
http://ithriveseries.ontraport.com/t?orid=85912&opid=2
Join me each morning at 5:30am est. to see the daily Bible reading live on my facebook page or my youtube page athttps://www.youtube.com/channel/UCpHTlvtbVarShJN9xWe0uGA
Leviticus 27
Leviticus 27
Redemption of Gifts Offered to the Lord
1 The Lord said to Moses, 2 “Give the following instructions to the people of Israel. If anyone makes a special vow to dedicate someone to the Lord by paying the value of that person, 3 here is the scale of values to be used. A man between the ages of twenty and sixty is valued at fifty shekels[a] of silver, as measured by the sanctuary shekel. 4 A woman of that age is valued at thirty shekels[b] of silver. 5 A boy between the ages of five and twenty is valued at twenty shekels of silver; a girl of that age is valued at ten shekels[c] of silver. 6 A boy between the ages of one month and five years is valued at five shekels of silver; a girl of that age is valued at three shekels[d] of silver. 7 A man older than sixty is valued at fifteen shekels of silver; a woman of that age is valued at ten shekels[e] of silver. 8 If you desire to make such a vow but cannot afford to pay the required amount, take the person to the priest. He will determine the amount for you to pay based on what you can afford.
9 “If your vow involves giving an animal that is acceptable as an offering to the Lord, any gift to the Lord will be considered holy. 10 You may not exchange or substitute it for another animal—neither a good animal for a bad one nor a bad animal for a good one. But if you do exchange one animal for another, then both the original animal and its substitute will be considered holy. 11 If your vow involves an unclean animal—one that is not acceptable as an offering to the Lord—then you must bring the animal to the priest. 12 He will assess its value, and his assessment will be final, whether high or low. 13 If you want to buy back the animal, you must pay the value set by the priest, plus 20 percent.
14 “If someone dedicates a house to the Lord, the priest will come to assess its value. The priest’s assessment will be final, whether high or low. 15 If the person who dedicated the house wants to buy it back, he must pay the value set by the priest, plus 20 percent. Then the house will again be his.
16 “If someone dedicates to the Lord a piece of his family property, its value will be assessed according to the amount of seed required to plant it—fifty shekels of silver for a field planted with five bushels of barley seed.[f] 17 If the field is dedicated to the Lord in the Year of Jubilee, then the entire assessment will apply. 18 But if the field is dedicated after the Year of Jubilee, the priest will assess the land’s value in proportion to the number of years left until the next Year of Jubilee. Its assessed value is reduced each year. 19 If the person who dedicated the field wants to buy it back, he must pay the value set by the priest, plus 20 percent. Then the field will again be legally his. 20 But if he does not want to buy it back, and it is sold to someone else, the field can no longer be bought back. 21 When the field is released in the Year of Jubilee, it will be holy, a field specially set apart[g] for the Lord. It will become the property of the priests.
22 “If someone dedicates to the Lord a field he has purchased but which is not part of his family property, 23 the priest will assess its value based on the number of years left until the next Year of Jubilee. On that day he must give the assessed value of the land as a sacred donation to the Lord. 24 In the Year of Jubilee the field must be returned to the person from whom he purchased it, the one who inherited it as family property. 25 (All the payments must be measured by the weight of the sanctuary shekel,[h] which equals twenty gerahs.)
26 “You may not dedicate a firstborn animal to the Lord, for the firstborn of your cattle, sheep, and goats already belong to him. 27 However, you may buy back the firstborn of a ceremonially unclean animal by paying the priest’s assessment of its worth, plus 20 percent. If you do not buy it back, the priest will sell it at its assessed value.
28 “However, anything specially set apart for the Lord—whether a person, an animal, or family property—must never be sold or bought back. Anything devoted in this way has been set apart as holy, and it belongs to the Lord. 29 No person specially set apart for destruction may be bought back. Such a person must be put to death.
30 “One-tenth of the produce of the land, whether grain from the fields or fruit from the trees, belongs to the Lord and must be set apart to him as holy. 31 If you want to buy back the Lord’s tenth of the grain or fruit, you must pay its value, plus 20 percent. 32 Count off every tenth animal from your herds and flocks and set them apart for the Lord as holy. 33 You may not pick and choose between good and bad animals, and you may not substitute one for another. But if you do exchange one animal for another, then both the original animal and its substitute will be considered holy and cannot be bought back.”
34 These are the commands that the Lord gave through Moses on Mount Sinai for the Israelites.
Footnotes:
- 27:3 Or 20 ounces [570 grams].
- 27:4 Or 12 ounces [342 grams].
- 27:5 Or A boy . . . 8 ounces [228 grams] of silver; a girl . . . 4 ounces [114 grams].
- 27:6 Or A boy . . . 2 ounces [57 grams] of silver; a girl . . . 1.2 ounces [34 grams].
- 27:7 Or A man . . . 6 ounces [171 grams] of silver; a woman . . . 4 ounces [114 grams].
- 27:16 Hebrew 50 shekels [20 ounces or 570 grams] of silver for a homer [220 liters] of barley seed.
- 27:21 The Hebrew term used here refers to the complete consecration of things or people to the Lord, either by destroying them or by giving them as an offering; also in 27:28, 29.
- 27:25 Each shekel was about 0.4 ounces [11 grams] in weight.
Leviticus 25
Leviticus 25
The Sabbath Year
1 While Moses was on Mount Sinai, the Lord said to him, 2 “Give the following instructions to the people of Israel. When you have entered the land I am giving you, the land itself must observe a Sabbath rest before the Lord every seventh year. 3 For six years you may plant your fields and prune your vineyards and harvest your crops, 4 but during the seventh year the land must have a Sabbath year of complete rest. It is the Lord’s Sabbath. Do not plant your fields or prune your vineyards during that year. 5 And don’t store away the crops that grow on their own or gather the grapes from your unpruned vines. The land must have a year of complete rest. 6 But you may eat whatever the land produces on its own during its Sabbath. This applies to you, your male and female servants, your hired workers, and the temporary residents who live with you. 7 Your livestock and the wild animals in your land will also be allowed to eat what the land produces.
The Year of Jubilee
8 “In addition, you must count off seven Sabbath years, seven sets of seven years, adding up to forty-nine years in all. 9 Then on the Day of Atonement in the fiftieth year,[a] blow the ram’s horn loud and long throughout the land. 10 Set this year apart as holy, a time to proclaim freedom throughout the land for all who live there. It will be a jubilee year for you, when each of you may return to the land that belonged to your ancestors and return to your own clan.11 This fiftieth year will be a jubilee for you. During that year you must not plant your fields or store away any of the crops that grow on their own, and don’t gather the grapes from your unpruned vines. 12 It will be a jubilee year for you, and you must keep it holy. But you may eat whatever the land produces on its own. 13 In the Year of Jubilee each of you may return to the land that belonged to your ancestors.
14 “When you make an agreement with your neighbor to buy or sell property, you must not take advantage of each other. 15 When you buy land from your neighbor, the price you pay must be based on the number of years since the last jubilee. The seller must set the price by taking into account the number of years remaining until the next Year of Jubilee. 16 The more years until the next jubilee, the higher the price; the fewer years, the lower the price. After all, the person selling the land is actually selling you a certain number of harvests. 17 Show your fear of God by not taking advantage of each other. I am the Lord your God.
18 “If you want to live securely in the land, follow my decrees and obey my regulations.19 Then the land will yield large crops, and you will eat your fill and live securely in it. 20 But you might ask, ‘What will we eat during the seventh year, since we are not allowed to plant or harvest crops that year?’ 21 Be assured that I will send my blessing for you in the sixth year, so the land will produce a crop large enough for three years. 22 When you plant your fields in the eighth year, you will still be eating from the large crop of the sixth year. In fact, you will still be eating from that large crop when the new crop is harvested in the ninth year.
Redemption of Property
23 “The land must never be sold on a permanent basis, for the land belongs to me. You are only foreigners and tenant farmers working for me.
24 “With every purchase of land you must grant the seller the right to buy it back. 25 If one of your fellow Israelites falls into poverty and is forced to sell some family land, then a close relative should buy it back for him. 26 If there is no close relative to buy the land, but the person who sold it gets enough money to buy it back, 27 he then has the right to redeem it from the one who bought it. The price of the land will be discounted according to the number of years until the next Year of Jubilee. In this way the original owner can then return to the land. 28 But if the original owner cannot afford to buy back the land, it will remain with the new owner until the next Year of Jubilee. In the jubilee year, the land must be returned to the original owners so they can return to their family land.
29 “Anyone who sells a house inside a walled town has the right to buy it back for a full year after its sale. During that year, the seller retains the right to buy it back. 30 But if it is not bought back within a year, the sale of the house within the walled town cannot be reversed. It will become the permanent property of the buyer. It will not be returned to the original owner in the Year of Jubilee. 31 But a house in a village—a settlement without fortified walls—will be treated like property in the countryside. Such a house may be bought back at any time, and it must be returned to the original owner in the Year of Jubilee.
32 “The Levites always have the right to buy back a house they have sold within the towns allotted to them. 33 And any property that is sold by the Levites—all houses within the Levitical towns—must be returned in the Year of Jubilee. After all, the houses in the towns reserved for the Levites are the only property they own in all Israel. 34 The open pastureland around the Levitical towns may never be sold. It is their permanent possession.
Redemption of the Poor and Enslaved
35 “If one of your fellow Israelites falls into poverty and cannot support himself, support him as you would a foreigner or a temporary resident and allow him to live with you. 36 Do not charge interest or make a profit at his expense. Instead, show your fear of God by letting him live with you as your relative. 37 Remember, do not charge interest on money you lend him or make a profit on food you sell him. 38 I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
39 “If one of your fellow Israelites falls into poverty and is forced to sell himself to you, do not treat him as a slave. 40 Treat him instead as a hired worker or as a temporary resident who lives with you, and he will serve you only until the Year of Jubilee. 41 At that time he and his children will no longer be obligated to you, and they will return to their clans and go back to the land originally allotted to their ancestors. 42 The people of Israel are my servants, whom I brought out of the land of Egypt, so they must never be sold as slaves. 43 Show your fear of God by not treating them harshly.
44 “However, you may purchase male and female slaves from among the nations around you.45 You may also purchase the children of temporary residents who live among you, including those who have been born in your land. You may treat them as your property, 46 passing them on to your children as a permanent inheritance. You may treat them as slaves, but you must never treat your fellow Israelites this way.
47 “Suppose a foreigner or temporary resident becomes rich while living among you. If any of your fellow Israelites fall into poverty and are forced to sell themselves to such a foreigner or to a member of his family, 48 they still retain the right to be bought back, even after they have been purchased. They may be bought back by a brother, 49 an uncle, or a cousin. In fact, anyone from the extended family may buy them back. They may also redeem themselves if they have prospered. 50 They will negotiate the price of their freedom with the person who bought them. The price will be based on the number of years from the time they were sold until the next Year of Jubilee—whatever it would cost to hire a worker for that period of time.51 If many years still remain until the jubilee, they will repay the proper proportion of what they received when they sold themselves. 52 If only a few years remain until the Year of Jubilee, they will repay a small amount for their redemption. 53 The foreigner must treat them as workers hired on a yearly basis. You must not allow a foreigner to treat any of your fellow Israelites harshly. 54 If any Israelites have not been bought back by the time the Year of Jubilee arrives, they and their children must be set free at that time. 55 For the people of Israel belong to me. They are my servants, whom I brought out of the land of Egypt. I am the Lordyour God.
Leviticus 23
Leviticus 23
The Appointed Festivals
1 The Lord said to Moses, 2 “Give the following instructions to the people of Israel. These are the Lord’s appointed festivals, which you are to proclaim as official days for holy assembly.
3 “You have six days each week for your ordinary work, but the seventh day is a Sabbath day of complete rest, an official day for holy assembly. It is the Lord’s Sabbath day, and it must be observed wherever you live.
4 “In addition to the Sabbath, these are the Lord’s appointed festivals, the official days for holy assembly that are to be celebrated at their proper times each year.
Passover and the Festival of Unleavened Bread
5 “The Lord’s Passover begins at sundown on the fourteenth day of the first month.[a] 6 On the next day, the fifteenth day of the month, you must begin celebrating the Festival of Unleavened Bread. This festival to the Lord continues for seven days, and during that time the bread you eat must be made without yeast. 7 On the first day of the festival, all the people must stop their ordinary work and observe an official day for holy assembly. 8 For seven days you must present special gifts to the Lord. On the seventh day the people must again stop all their ordinary work to observe an official day for holy assembly.”
Celebration of First Harvest
9 Then the Lord said to Moses, 10 “Give the following instructions to the people of Israel. When you enter the land I am giving you and you harvest its first crops, bring the priest a bundle of grain from the first cutting of your grain harvest. 11 On the day after the Sabbath, the priest will lift it up before the Lord so it may be accepted on your behalf. 12 On that same day you must sacrifice a one-year-old male lamb with no defects as a burnt offering to the Lord. 13 With it you must present a grain offering consisting of four quarts[b] of choice flour moistened with olive oil. It will be a special gift, a pleasing aroma to the Lord. You must also offer one quart[c] of wine as a liquid offering. 14 Do not eat any bread or roasted grain or fresh kernels on that day until you bring this offering to your God. This is a permanent law for you, and it must be observed from generation to generation wherever you live.
The Festival of Harvest
15 “From the day after the Sabbath—the day you bring the bundle of grain to be lifted up as a special offering—count off seven full weeks. 16 Keep counting until the day after the seventh Sabbath, fifty days later. Then present an offering of new grain to the Lord. 17 From wherever you live, bring two loaves of bread to be lifted up before the Lord as a special offering. Make these loaves from four quarts of choice flour, and bake them with yeast. They will be an offering to the Lord from the first of your crops. 18 Along with the bread, present seven one-year-old male lambs with no defects, one young bull, and two rams as burnt offerings to the Lord. These burnt offerings, together with the grain offerings and liquid offerings, will be a special gift, a pleasing aroma to the Lord. 19 Then you must offer one male goat as a sin offering and two one-year-old male lambs as a peace offering.
20 “The priest will lift up the two lambs as a special offering to the Lord, together with the loaves representing the first of your crops. These offerings, which are holy to the Lord, belong to the priests. 21 That same day will be proclaimed an official day for holy assembly, a day on which you do no ordinary work. This is a permanent law for you, and it must be observed from generation to generation wherever you live.[d]
22 “When you harvest the crops of your land, do not harvest the grain along the edges of your fields, and do not pick up what the harvesters drop. Leave it for the poor and the foreigners living among you. I am the Lord your God.”
The Festival of Trumpets
23 The Lord said to Moses, 24 “Give the following instructions to the people of Israel. On the first day of the appointed month in early autumn,[e] you are to observe a day of complete rest. It will be an official day for holy assembly, a day commemorated with loud blasts of a trumpet. 25 You must do no ordinary work on that day. Instead, you are to present special gifts to the Lord.”
The Day of Atonement
26 Then the Lord said to Moses, 27 “Be careful to celebrate the Day of Atonement on the tenth day of that same month—nine days after the Festival of Trumpets.[f] You must observe it as an official day for holy assembly, a day to deny yourselves[g] and present special gifts to the Lord. 28 Do no work during that entire day because it is the Day of Atonement, when offerings of purification are made for you, making you right with[h] the Lord your God. 29 All who do not deny themselves that day will be cut off from God’s people. 30 And I will destroy anyone among you who does any work on that day. 31 You must not do any work at all! This is a permanent law for you, and it must be observed from generation to generation wherever you live. 32 This will be a Sabbath day of complete rest for you, and on that day you must deny yourselves. This day of rest will begin at sundown on the ninth day of the month and extend until sundown on the tenth day.”
The Festival of Shelters
33 And the Lord said to Moses, 34 “Give the following instructions to the people of Israel. Begin celebrating the Festival of Shelters[i] on the fifteenth day of the appointed month—five days after the Day of Atonement.[j] This festival to the Lord will last for seven days. 35 On the first day of the festival you must proclaim an official day for holy assembly, when you do no ordinary work. 36 For seven days you must present special gifts to the Lord. The eighth day is another holy day on which you present your special gifts to the Lord. This will be a solemn occasion, and no ordinary work may be done that day.
37 (“These are the Lord’s appointed festivals. Celebrate them each year as official days for holy assembly by presenting special gifts to the Lord—burnt offerings, grain offerings, sacrifices, and liquid offerings—each on its proper day. 38 These festivals must be observed in addition to the Lord’s regular Sabbath days, and the offerings are in addition to your personal gifts, the offerings you give to fulfill your vows, and the voluntary offerings you present to the Lord.)
39 “Remember that this seven-day festival to the Lord—the Festival of Shelters—begins on the fifteenth day of the appointed month,[k] after you have harvested all the produce of the land. The first day and the eighth day of the festival will be days of complete rest. 40 On the first day gather branches from magnificent trees[l]—palm fronds, boughs from leafy trees, and willows that grow by the streams. Then celebrate with joy before the Lord your God for seven days. 41 You must observe this festival to the Lord for seven days every year. This is a permanent law for you, and it must be observed in the appointed month[m] from generation to generation. 42 For seven days you must live outside in little shelters. All native-born Israelites must live in shelters. 43 This will remind each new generation of Israelites that I made their ancestors live in shelters when I rescued them from the land of Egypt. I am the Lord your God.”
44 So Moses gave the Israelites these instructions regarding the annual festivals of the Lord.
Footnotes:
- 23:5 This day in the ancient Hebrew lunar calendar occurred in late March, April, or early May.
- 23:13a Hebrew 2⁄10 of an ephah [4.4 liters]; also in 23:17.
- 23:13b Hebrew 1⁄4 of a hin [1 liter].
- 23:21 This celebration, called the Festival of Harvest or the Festival of Weeks, was later called the Festival of Pentecost (see Acts 2:1). It is celebrated today as Shavuot (or Shabuoth).
- 23:24 Hebrew On the first day of the seventh month. This day in the ancient Hebrew lunar calendar occurred in September or October. This festival is celebrated today as Rosh Hashanah, the Jewish new year.
- 23:27a Hebrew on the tenth day of the seventh month; see 23:24 and the note there. This day in the ancient Hebrew lunar calendar occurred in September or October. It is celebrated today as Yom Kippur.
- 23:27b Or to fast; similarly in 23:29, 32.
- 23:28 Or when atonement is made for you before.
- 23:34a Or Festival of Booths, or Festival of Tabernacles. This was earlier called the Festival of the Final Harvest or Festival of Ingathering (see Exod 23:16b). It is celebrated today as Sukkot (or Succoth).
- 23:34b Hebrew on the fifteenth day of the seventh month; see 23:27a and the note there.
- 23:39 Hebrew on the fifteenth day of the seventh month.
- 23:40 Or gather fruit from majestic trees.
- 23:41 Hebrew the seventh month.
Leviticus 20
Leviticus 20
Punishments for Disobedience
1 The Lord said to Moses, 2 “Give the people of Israel these instructions, which apply both to native Israelites and to the foreigners living in Israel.
“If any of them offer their children as a sacrifice to Molech, they must be put to death. The people of the community must stone them to death. 3 I myself will turn against them and cut them off from the community, because they have defiled my sanctuary and brought shame on my holy name by offering their children to Molech. 4 And if the people of the community ignore those who offer their children to Molech and refuse to execute them, 5 I myself will turn against them and their families and will cut them off from the community. This will happen to all who commit spiritual prostitution by worshiping Molech.
6 “I will also turn against those who commit spiritual prostitution by putting their trust in mediums or in those who consult the spirits of the dead. I will cut them off from the community. 7 So set yourselves apart to be holy, for I am the Lord your God. 8 Keep all my decrees by putting them into practice, for I am the Lord who makes you holy.
9 “Anyone who dishonors[a] father or mother must be put to death. Such a person is guilty of a capital offense.
10 “If a man commits adultery with his neighbor’s wife, both the man and the woman who have committed adultery must be put to death.
11 “If a man violates his father by having sex with one of his father’s wives, both the man and the woman must be put to death, for they are guilty of a capital offense.
12 “If a man has sex with his daughter-in-law, both must be put to death. They have committed a perverse act and are guilty of a capital offense.
13 “If a man practices homosexuality, having sex with another man as with a woman, both men have committed a detestable act. They must both be put to death, for they are guilty of a capital offense.
14 “If a man marries both a woman and her mother, he has committed a wicked act. The man and both women must be burned to death to wipe out such wickedness from among you.
15 “If a man has sex with an animal, he must be put to death, and the animal must be killed.
16 “If a woman presents herself to a male animal to have intercourse with it, she and the animal must both be put to death. You must kill both, for they are guilty of a capital offense.
17 “If a man marries his sister, the daughter of either his father or his mother, and they have sexual relations, it is a shameful disgrace. They must be publicly cut off from the community. Since the man has violated his sister, he will be punished for his sin.
18 “If a man has sexual relations with a woman during her menstrual period, both of them must be cut off from the community, for together they have exposed the source of her blood flow.
19 “Do not have sexual relations with your aunt, whether your mother’s sister or your father’s sister. This would dishonor a close relative. Both parties are guilty and will be punished for their sin.
20 “If a man has sex with his uncle’s wife, he has violated his uncle. Both the man and woman will be punished for their sin, and they will die childless.
21 “If a man marries his brother’s wife, it is an act of impurity. He has violated his brother, and the guilty couple will remain childless.
22 “You must keep all my decrees and regulations by putting them into practice; otherwise the land to which I am bringing you as your new home will vomit you out. 23 Do not live according to the customs of the people I am driving out before you. It is because they do these shameful things that I detest them. 24 But I have promised you, ‘You will possess their land because I will give it to you as your possession—a land flowing with milk and honey.’ I am the Lord your God, who has set you apart from all other people.
25 “You must therefore make a distinction between ceremonially clean and unclean animals, and between clean and unclean birds. You must not defile yourselves by eating any unclean animal or bird or creature that scurries along the ground. I have identified them as being unclean for you. 26 You must be holy because I, the Lord, am holy. I have set you apart from all other people to be my very own.
27 “Men and women among you who act as mediums or who consult the spirits of the dead must be put to death by stoning. They are guilty of a capital offense.”