Tag Archives: bible
The Shepherds of Israel
1 Then this message came to me from the Lord: 2 “Son of man, prophesy against the shepherds, the leaders of Israel. Give them this message from the Sovereign Lord: What sorrow awaits you shepherds who feed yourselves instead of your flocks. Shouldn’t shepherds feed their sheep? 3 You drink the milk, wear the wool, and butcher the best animals, but you let your flocks starve. 4 You have not taken care of the weak. You have not tended the sick or bound up the injured. You have not gone looking for those who have wandered away and are lost. Instead, you have ruled them with harshness and cruelty. 5 So my sheep have been scattered without a shepherd, and they are easy prey for any wild animal.6 They have wandered through all the mountains and all the hills, across the face of the earth, yet no one has gone to search for them.
7 “Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord: 8 As surely as I live, says the Sovereign Lord, you abandoned my flock and left them to be attacked by every wild animal. And though you were my shepherds, you didn’t search for my sheep when they were lost. You took care of yourselves and left the sheep to starve. 9 Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord. 10 This is what the Sovereign Lord says: I now consider these shepherds my enemies, and I will hold them responsible for what has happened to my flock. I will take away their right to feed the flock, and I will stop them from feeding themselves. I will rescue my flock from their mouths; the sheep will no longer be their prey.
The Good Shepherd
11 “For this is what the Sovereign Lord says: I myself will search and find my sheep. 12 I will be like a shepherd looking for his scattered flock. I will find my sheep and rescue them from all the places where they were scattered on that dark and cloudy day. 13 I will bring them back home to their own land of Israel from among the peoples and nations. I will feed them on the mountains of Israel and by the rivers and in all the places where people live. 14 Yes, I will give them good pastureland on the high hills of Israel. There they will lie down in pleasant places and feed in the lush pastures of the hills. 15 I myself will tend my sheep and give them a place to lie down in peace, says the Sovereign Lord. 16 I will search for my lost ones who strayed away, and I will bring them safely home again. I will bandage the injured and strengthen the weak. But I will destroy those who are fat and powerful. I will feed them, yes—feed them justice!
17 “And as for you, my flock, this is what the Sovereign Lord says to his people: I will judge between one animal of the flock and another, separating the sheep from the goats. 18 Isn’t it enough for you to keep the best of the pastures for yourselves? Must you also trample down the rest? Isn’t it enough for you to drink clear water for yourselves? Must you also muddy the rest with your feet? 19 Why must my flock eat what you have trampled down and drink water you have fouled?
20 “Therefore, this is what the Sovereign Lord says: I will surely judge between the fat sheep and the scrawny sheep. 21 For you fat sheep pushed and butted and crowded my sick and hungry flock until you scattered them to distant lands. 22 So I will rescue my flock, and they will no longer be abused. I will judge between one animal of the flock and another. 23 And I will set over them one shepherd, my servant David. He will feed them and be a shepherd to them. 24 And I, the Lord, will be their God, and my servant David will be a prince among my people. I, the Lord, have spoken!
The Lord’s Covenant of Peace
25 “I will make a covenant of peace with my people and drive away the dangerous animals from the land. Then they will be able to camp safely in the wildest places and sleep in the woods without fear. 26 I will bless my people and their homes around my holy hill. And in the proper season I will send the showers they need. There will be showers of blessing. 27 The orchards and fields of my people will yield bumper crops, and everyone will live in safety. When I have broken their chains of slavery and rescued them from those who enslaved them, then they will know that I am the Lord. 28 They will no longer be prey for other nations, and wild animals will no longer devour them. They will live in safety, and no one will frighten them.
29 “And I will make their land famous for its crops, so my people will never again suffer from famines or the insults of foreign nations. 30 In this way, they will know that I, the Lord their God, am with them. And they will know that they, the people of Israel, are my people, says the Sovereign Lord. 31 You are my flock, the sheep of my pasture. You are my people, and I am your God. I, the Sovereign Lord, have spoken!”
Ezekiel as Israel’s Watchman
1 Once again a message came to me from the Lord: 2 “Son of man, give your people this message: ‘When I bring an army against a country, the people of that land choose one of their own to be a watchman. 3 When the watchman sees the enemy coming, he sounds the alarm to warn the people. 4 Then if those who hear the alarm refuse to take action, it is their own fault if they die. 5 They heard the alarm but ignored it, so the responsibility is theirs. If they had listened to the warning, they could have saved their lives. 6 But if the watchman sees the enemy coming and doesn’t sound the alarm to warn the people, he is responsible for their captivity. They will die in their sins, but I will hold the watchman responsible for their deaths.’
7 “Now, son of man, I am making you a watchman for the people of Israel. Therefore, listen to what I say and warn them for me. 8 If I announce that some wicked people are sure to die and you fail to tell them to change their ways, then they will die in their sins, and I will hold you responsible for their deaths. 9 But if you warn them to repent and they don’t repent, they will die in their sins, but you will have saved yourself.
The Watchman’s Message
10 “Son of man, give the people of Israel this message: You are saying, ‘Our sins are heavy upon us; we are wasting away! How can we survive?’ 11 As surely as I live, says the Sovereign Lord, I take no pleasure in the death of wicked people. I only want them to turn from their wicked ways so they can live. Turn! Turn from your wickedness, O people of Israel! Why should you die?
12 “Son of man, give your people this message: The righteous behavior of righteous people will not save them if they turn to sin, nor will the wicked behavior of wicked people destroy them if they repent and turn from their sins. 13 When I tell righteous people that they will live, but then they sin, expecting their past righteousness to save them, then none of their righteous acts will be remembered. I will destroy them for their sins. 14 And suppose I tell some wicked people that they will surely die, but then they turn from their sins and do what is just and right.15 For instance, they might give back a debtor’s security, return what they have stolen, and obey my life-giving laws, no longer doing what is evil. If they do this, then they will surely live and not die. 16 None of their past sins will be brought up again, for they have done what is just and right, and they will surely live.
17 “Your people are saying, ‘The Lord isn’t doing what’s right,’ but it is they who are not doing what’s right. 18 For again I say, when righteous people turn away from their righteous behavior and turn to evil, they will die. 19 But if wicked people turn from their wickedness and do what is just and right, they will live. 20 O people of Israel, you are saying, ‘The Lord isn’t doing what’s right.’ But I judge each of you according to your deeds.”
Explanation of Jerusalem’s Fall
21 On January 8,[a] during the twelfth year of our captivity, a survivor from Jerusalem came to me and said, “The city has fallen!” 22 The previous evening the Lord had taken hold of me and given me back my voice. So I was able to speak when this man arrived the next morning.
23 Then this message came to me from the Lord: 24 “Son of man, the scattered remnants of Israel living among the ruined cities keep saying, ‘Abraham was only one man, yet he gained possession of the entire land. We are many; surely the land has been given to us as a possession.’ 25 So tell these people, ‘This is what the Sovereign Lord says: You eat meat with blood in it, you worship idols,[b] and you murder the innocent. Do you really think the land should be yours?26 Murderers! Idolaters! Adulterers! Should the land belong to you?’
27 “Say to them, ‘This is what the Sovereign Lord says: As surely as I live, those living in the ruins will die by the sword. And I will send wild animals to eat those living in the open fields. Those hiding in the forts and caves will die of disease. 28 I will completely destroy the land and demolish her pride. Her arrogant power will come to an end. The mountains of Israel will be so desolate that no one will even travel through them. 29 When I have completely destroyed the land because of their detestable sins, then they will know that I am the Lord.’
30 “Son of man, your people talk about you in their houses and whisper about you at the doors. They say to each other, ‘Come on, let’s go hear the prophet tell us what the Lord is saying!’ 31 So my people come pretending to be sincere and sit before you. They listen to your words, but they have no intention of doing what you say. Their mouths are full of lustful words, and their hearts seek only after money. 32 You are very entertaining to them, like someone who sings love songs with a beautiful voice or plays fine music on an instrument. They hear what you say, but they don’t act on it! 33 But when all these terrible things happen to them—as they certainly will—then they will know a prophet has been among them.”
A Warning for Pharaoh
1 On March 3,[a] during the twelfth year of King Jehoiachin’s captivity, this message came to me from the Lord: 2 “Son of man, mourn for Pharaoh, king of Egypt, and give him this message:
“You think of yourself as a strong young lion among the nations,
9 “I will disturb many hearts when I bring news of your downfall to distant nations you have never seen. 10 Yes, I will shock many lands, and their kings will be terrified at your fate. They will shudder in fear for their lives as I brandish my sword before them on the day of your fall. 11 For this is what the Sovereign Lord says:
“The sword of the king of Babylon
Egypt Falls into the Pit
17 On March 17,[b] during the twelfth year, another message came to me from the Lord: 18 “Son of man, weep for the hordes of Egypt and for the other mighty nations.[c] For I will send them down to the world below in company with those who descend to the pit. 19 Say to them,
‘O Egypt, are you lovelier than the other nations?
20 The Egyptians will fall with the many who have died by the sword, for the sword is drawn against them. Egypt and its hordes will be dragged away to their judgment. 21 Down in the grave[e] mighty leaders will mockingly welcome Egypt and its allies, saying, ‘They have come down; they lie among the outcasts, hordes slaughtered by the sword.’
22 “Assyria lies there surrounded by the graves of its army, those who were slaughtered by the sword. 23 Their graves are in the depths of the pit, and they are surrounded by their allies. They struck terror in the hearts of people everywhere, but now they have been slaughtered by the sword.
24 “Elam lies there surrounded by the graves of all its hordes, those who were slaughtered by the sword. They struck terror in the hearts of people everywhere, but now they have descended as outcasts to the world below. Now they lie in the pit and share the shame of those who have gone before them. 25 They have a resting place among the slaughtered, surrounded by the graves of all their hordes. Yes, they terrorized the nations while they lived, but now they lie in shame with others in the pit, all of them outcasts, slaughtered by the sword.
26 “Meshech and Tubal are there, surrounded by the graves of all their hordes. They once struck terror in the hearts of people everywhere. But now they are outcasts, all slaughtered by the sword. 27 They are not buried in honor like their fallen heroes, who went down to the grave[f] with their weapons—their shields covering their bodies[g] and their swords beneath their heads. Their guilt rests upon them because they brought terror to everyone while they were still alive.
28 “You too, Egypt, will lie crushed and broken among the outcasts, all slaughtered by the sword.
29 “Edom is there with its kings and princes. Mighty as they were, they also lie among those slaughtered by the sword, with the outcasts who have gone down to the pit.
30 “All the princes of the north and the Sidonians are there with others who have died. Once a terror, they have been put to shame. They lie there as outcasts with others who were slaughtered by the sword. They share the shame of all who have descended to the pit.
31 “When Pharaoh and his entire army arrive, he will take comfort that he is not alone in having his hordes killed, says the Sovereign Lord. 32 Although I have caused his terror to fall upon all the living, Pharaoh and his hordes will lie there among the outcasts who were slaughtered by the sword. I, the Sovereign Lord, have spoken!”
Host Paul Nison and 9 other guest fellowship and discuss Torah related topics.
If you would like to be on the panel email me at the website
http://www.TorahLifeMinistries.org contact tab.
Support us: https://www.patreon.com/TorahLIfeMinistries
Ezekiel 30 A Sad Day for Egypt
1 This is another message that came to me from the Lord: 2 “Son of man, prophesy and give this message from the Sovereign Lord:
“Weep and wail
for that day,
3 for the terrible day is almost here—
the day of the Lord!
It is a day of clouds and gloom,
a day of despair for the nations.
4 A sword will come against Egypt,
and those who are slaughtered will cover the ground.
Its wealth will be carried away
and its foundations destroyed.
The land of Ethiopia[a] will be ravished.
5 Ethiopia, Libya, Lydia, all Arabia,[b]
and all their other allies
will be destroyed in that war.
6 “For this is what the Lord says:
All of Egypt’s allies will fall,
and the pride of her power will end.
From Migdol to Aswan[c]
they will be slaughtered by the sword,
says the Sovereign Lord.
7 Egypt will be desolate,
surrounded by desolate nations,
and its cities will be in ruins,
surrounded by other ruined cities.
8 And the people of Egypt will know that I am the Lord
when I have set Egypt on fire
and destroyed all their allies.
9 At that time I will send swift messengers in ships
to terrify the complacent Ethiopians.
Great panic will come upon them
on that day of Egypt’s certain destruction.
Watch for it!
It is sure to come!
10 “For this is what the Sovereign Lord says:
By the power of King Nebuchadnezzar[d] of Babylon,
I will destroy the hordes of Egypt.
11 He and his armies—the most ruthless of all—
will be sent to demolish the land.
They will make war against Egypt
until slaughtered Egyptians cover the ground.
12 I will dry up the Nile River
and sell the land to wicked men.
I will destroy the land of Egypt and everything in it
by the hands of foreigners.
I, the Lord, have spoken!
13 “This is what the Sovereign Lord says:
I will smash the idols[e] of Egypt
and the images at Memphis.[f]
There will be no rulers left in Egypt;
terror will sweep the land.
14 I will destroy southern Egypt,[g]
set fire to Zoan,
and bring judgment against Thebes.[h]
15 I will pour out my fury on Pelusium,[i]
the strongest fortress of Egypt,
and I will stamp out
the hordes of Thebes.
16 Yes, I will set fire to all Egypt!
Pelusium will be racked with pain;
Thebes will be torn apart;
Memphis will live in constant terror.
17 The young men of Heliopolis and Bubastis[j] will die in battle,
and the women[k] will be taken away as slaves.
18 When I come to break the proud strength of Egypt,
it will be a dark day for Tahpanhes, too.
A dark cloud will cover Tahpanhes,
and its daughters will be led away as captives.
19 And so I will greatly punish Egypt,
and they will know that I am the Lord.”
The Broken Arms of Pharaoh
20 On April 29,[l] during the eleventh year of King Jehoiachin’s captivity, this message came to me from the Lord: 21 “Son of man, I have broken the arm of Pharaoh, the king of Egypt. His arm has not been put in a cast so that it may heal. Neither has it been bound up with a splint to make it strong enough to hold a sword. 22 Therefore, this is what the Sovereign Lord says: I am the enemy of Pharaoh, the king of Egypt! I will break both of his arms—the good arm along with the broken one—and I will make his sword clatter to the ground. 23 I will scatter the Egyptians to many lands throughout the world. 24 I will strengthen the arms of Babylon’s king and put my sword in his hand. But I will break the arms of Pharaoh, king of Egypt, and he will lie there mortally wounded, groaning in pain. 25 I will strengthen the arms of the king of Babylon, while the arms of Pharaoh fall useless to his sides. And when I put my sword in the hand of Babylon’s king and he brings it against the land of Egypt, Egypt will know that I am the Lord. 26 I will scatter the Egyptians among the nations, dispersing them throughout the earth. Then they will know that I am the Lord.”
- 30:4 Hebrew Cush; similarly in 30:9.
- 30:5 Hebrew Cush, Put, Lud, all Arabia, Cub. Cub is otherwise unknown and may be another spelling for Lub (Libya).
- 30:6 Hebrew to Syene.
- 30:10 Hebrew Nebuchadrezzar, a variant spelling of Nebuchadnezzar.
- 30:13a The Hebrew term (literally round things) probably alludes to dung.
- 30:13b Hebrew Noph; also in 30:16.
- 30:14a Hebrew Pathros.
- 30:14b Hebrew No; also in 30:15, 16.
- 30:15 Hebrew Sin; also in 30:16.
- 30:17a Hebrew of Awen and Pi-beseth.
- 30:17b Or and her cities.
- 30:20 Hebrew On the seventh day of the first month, of the ancient Hebrew lunar calendar. This event occurred on April 29, 587 B.c.; also see note on 1:1.
A Message for Egypt
1 On January 7,[a] during the tenth year of King Jehoiachin’s captivity, this message came to me from the Lord: 2 “Son of man, turn and face Egypt and prophesy against Pharaoh the king and all the people of Egypt. 3 Give them this message from the Sovereign Lord:
“I am your enemy, O Pharaoh, king of Egypt—
you great monster, lurking in the streams of the Nile.
For you have said, ‘The Nile River is mine;
I made it for myself.’
4 I will put hooks in your jaws
and drag you out on the land
with fish sticking to your scales.
5 I will leave you and all your fish
stranded in the wilderness to die.
You will lie unburied on the open ground,
for I have given you as food to the wild animals and birds.
6 All the people of Egypt will know that I am the Lord,
for to Israel you were just a staff made of reeds.
7 When Israel leaned on you,
you splintered and broke
and stabbed her in the armpit.
When she put her weight on you,
you collapsed, and her legs gave way.
8 “Therefore, this is what the Sovereign Lord says: I will bring an army against you, O Egypt, and destroy both people and animals. 9 The land of Egypt will become a desolate wasteland, and the Egyptians will know that I am the Lord.
“Because you said, ‘The Nile River is mine; I made it,’ 10 I am now the enemy of both you and your river. I will make the land of Egypt a totally desolate wasteland, from Migdol to Aswan, as far south as the border of Ethiopia.[b] 11 For forty years not a soul will pass that way, neither people nor animals. It will be completely uninhabited. 12 I will make Egypt desolate, and it will be surrounded by other desolate nations. Its cities will be empty and desolate for forty years, surrounded by other ruined cities. I will scatter the Egyptians to distant lands.
13 “But this is what the Sovereign Lord also says: At the end of the forty years I will bring the Egyptians home again from the nations to which they have been scattered. 14 I will restore the prosperity of Egypt and bring its people back to the land of Pathros in southern Egypt from which they came. But Egypt will remain an unimportant, minor kingdom. 15 It will be the lowliest of all the nations, never again great enough to rise above its neighbors.
16 “Then Israel will no longer be tempted to trust in Egypt for help. Egypt’s shattered condition will remind Israel of how sinful she was to trust Egypt in earlier days. Then Israel will know that I am the Sovereign Lord.”
Nebuchadnezzar to Conquer Egypt
17 On April 26, the first day of the new year,[c] during the twenty-seventh year of King Jehoiachin’s captivity, this message came to me from the Lord: 18 “Son of man, the army of King Nebuchadnezzar[d] of Babylon fought so hard against Tyre that the warriors’ heads were rubbed bare and their shoulders were raw and blistered. Yet Nebuchadnezzar and his army won no plunder to compensate them for all their work. 19 Therefore, this is what the Sovereign Lord says: I will give the land of Egypt to Nebuchadnezzar, king of Babylon. He will carry off its wealth, plundering everything it has so he can pay his army. 20 Yes, I have given him the land of Egypt as a reward for his work, says the Sovereign Lord, because he was working for me when he destroyed Tyre.
21 “And the day will come when I will cause the ancient glory of Israel to revive,[e]and then, Ezekiel, your words will be respected. Then they will know that I am the Lord.”
- 29:1 Hebrew On the twelfth day of the tenth month, of the ancient Hebrew lunar calendar. This event occurred on January 7, 587 B.c.; also see note on 1:1.
- 29:10 Hebrew from Migdol to Syene as far as the border of Cush.
- 29:17 Hebrew On the first day of the first month, of the ancient Hebrew lunar calendar. This event occurred on April 26, 571 B.c.; also see note on 1:1.
- 29:18 Hebrew Nebuchadrezzar, a variant spelling of Nebuchadnezzar; also in 29:19.
- 29:21 Hebrew I will cause a horn to sprout for the house of Israel.
Ezekiel 28 A Message for Tyre’s King
1 Then this message came to me from the Lord: 2 “Son of man, give the prince of Tyre this message from the Sovereign Lord:
“In your great pride you claim, ‘I am a god!
I sit on a divine throne in the heart of the sea.’
But you are only a man and not a god,
though you boast that you are a god.
3 You regard yourself as wiser than Daniel
and think no secret is hidden from you.
4 With your wisdom and understanding you have amassed great wealth—
gold and silver for your treasuries.
5 Yes, your wisdom has made you very rich,
and your riches have made you very proud.
6 “Therefore, this is what the Sovereign Lord says:
Because you think you are as wise as a god,
7 I will now bring against you a foreign army,
the terror of the nations.
They will draw their swords against your marvelous wisdom
and defile your splendor!
8 They will bring you down to the pit,
and you will die in the heart of the sea,
pierced with many wounds.
9 Will you then boast, ‘I am a god!’
to those who kill you?
To them you will be no god
but merely a man!
10 You will die like an outcast[a]
at the hands of foreigners.
I, the Sovereign Lord, have spoken!”
11 Then this further message came to me from the Lord: 12 “Son of man, sing this funeral song for the king of Tyre. Give him this message from the Sovereign Lord:
“You were the model of perfection,
full of wisdom and exquisite in beauty.
13 You were in Eden,
the garden of God.
Your clothing was adorned with every precious stone[b]—
red carnelian, pale-green peridot, white moonstone,
blue-green beryl, onyx, green jasper,
blue lapis lazuli, turquoise, and emerald—
all beautifully crafted for you
and set in the finest gold.
They were given to you
on the day you were created.
14 I ordained and anointed you
as the mighty angelic guardian.[c]
You had access to the holy mountain of God
and walked among the stones of fire.
15 “You were blameless in all you did
from the day you were created
until the day evil was found in you.
16 Your rich commerce led you to violence,
and you sinned.
So I banished you in disgrace
from the mountain of God.
I expelled you, O mighty guardian,
from your place among the stones of fire.
17 Your heart was filled with pride
because of all your beauty.
Your wisdom was corrupted
by your love of splendor.
So I threw you to the ground
and exposed you to the curious gaze of kings.
18 You defiled your sanctuaries
with your many sins and your dishonest trade.
So I brought fire out from within you,
and it consumed you.
I reduced you to ashes on the ground
in the sight of all who were watching.
19 All who knew you are appalled at your fate.
You have come to a terrible end,
and you will exist no more.”
A Message for Sidon
20 Then another message came to me from the Lord: 21 “Son of man, turn and face the city of Sidon and prophesy against it. 22 Give the people of Sidon this message from the Sovereign Lord:
“I am your enemy, O Sidon,
and I will reveal my glory by what I do to you.
When I bring judgment against you
and reveal my holiness among you,
everyone watching will know
that I am the Lord.
23 I will send a plague against you,
and blood will be spilled in your streets.
The attack will come from every direction,
and your people will lie slaughtered within your walls.
Then everyone will know
that I am the Lord.
24 No longer will Israel’s scornful neighbors
prick and tear at her like briers and thorns.
For then they will know
that I am the Sovereign Lord.
Restoration for Israel
25 “This is what the Sovereign Lord says: The people of Israel will again live in their own land, the land I gave my servant Jacob. For I will gather them from the distant lands where I have scattered them. I will reveal to the nations of the world my holiness among my people. 26 They will live safely in Israel and build homes and plant vineyards. And when I punish the neighboring nations that treated them with contempt, they will know that I am the Lord their God.”
A Message for Ammon
1 Then this message came to me from the Lord: 2 “Son of man, turn and face the land of Ammon and prophesy against its people. 3 Give the Ammonites this message from the Sovereign Lord: Hear the word of the Sovereign Lord! Because you cheered when my Temple was defiled, mocked Israel in her desolation, and laughed at Judah as she went away into exile, 4 I will allow nomads from the eastern deserts to overrun your country. They will set up their camps among you and pitch their tents on your land. They will harvest all your fruit and drink the milk from your livestock. 5 And I will turn the city of Rabbah into a pasture for camels, and all the land of the Ammonites into a resting place for sheep and goats. Then you will know that I am the Lord.
6 “This is what the Sovereign Lord says: Because you clapped and danced and cheered with glee at the destruction of my people, 7 I will raise my fist of judgment against you. I will give you as plunder to many nations. I will cut you off from being a nation and destroy you completely. Then you will know that I am the Lord.
A Message for Moab
8 “This is what the Sovereign Lord says: Because the people of Moab[a] have said that Judah is just like all the other nations, 9 I will open up their eastern flank and wipe out their glorious frontier towns—Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim.10 And I will hand Moab over to nomads from the eastern deserts, just as I handed over Ammon. Yes, the Ammonites will no longer be counted among the nations.11 In the same way, I will bring my judgment down on the Moabites. Then they will know that I am the Lord.
A Message for Edom
12 “This is what the Sovereign Lord says: The people of Edom have sinned greatly by avenging themselves against the people of Judah. 13 Therefore, says the Sovereign Lord, I will raise my fist of judgment against Edom. I will wipe out its people and animals with the sword. I will make a wasteland of everything from Teman to Dedan. 14 I will accomplish this by the hand of my people of Israel. They will carry out my vengeance with anger, and Edom will know that this vengeance is from me. I, the Sovereign Lord, have spoken!
A Message for Philistia
15 “This is what the Sovereign Lord says: The people of Philistia have acted against Judah out of bitter revenge and long-standing contempt. 16 Therefore, this is what the Sovereign Lord says: I will raise my fist of judgment against the land of the Philistines. I will wipe out the Kerethites and utterly destroy the people who live by the sea. 17 I will execute terrible vengeance against them to punish them for what they have done. And when I have inflicted my revenge, they will know that I am the Lord.”
- 25:8 As in Greek version; Hebrew reads Moab and Seir.
Host Paul Nison and 9 other guest fellowship and discuss Torah related topics.
If you would like to be on the panel email me at the website
http://www.TorahLifeMinistries.org contact tab.
Support us: https://www.patreon.com/TorahLIfeMinistries
The Sign of the Cooking Pot
1 On January 15,[a] during the ninth year of King Jehoiachin’s captivity, this message came to me from the Lord: 2 “Son of man, write down today’s date, because on this very day the king of Babylon is beginning his attack against Jerusalem. 3 Then give these rebels an illustration with this message from the Sovereign Lord:
“Put a pot on the fire,
and pour in some water.
4 Fill it with choice pieces of meat—
the rump and the shoulder
and all the most tender cuts.
5 Use only the best sheep from the flock,
and heap fuel on the fire beneath the pot.
Bring the pot to a boil,
and cook the bones along with the meat.
6 “Now this is what the Sovereign Lord says:
What sorrow awaits Jerusalem,
the city of murderers!
She is a cooking pot
whose corruption can’t be cleaned out.
Take the meat out in random order,
for no piece is better than another.
7 For the blood of her murders
is splashed on the rocks.
It isn’t even spilled on the ground,
where the dust could cover it!
8 So I will splash her blood on a rock
for all to see,
an expression of my anger
and vengeance against her.
9 “This is what the Sovereign Lord says:
What sorrow awaits Jerusalem,
the city of murderers!
I myself will pile up the fuel beneath her.
10 Yes, heap on the wood!
Let the fire roar to make the pot boil.
Cook the meat with many spices,
and afterward burn the bones.
11 Now set the empty pot on the coals.
Heat it red hot!
Burn away the filth and corruption.
12 But it’s hopeless;
the corruption can’t be cleaned out.
So throw it into the fire.
13 Your impurity is your lewdness
and the corruption of your idolatry.
I tried to cleanse you,
but you refused.
So now you will remain in your filth
until my fury against you has been satisfied.
14 “I, the Lord, have spoken! The time has come, and I won’t hold back. I will not change my mind, and I will have no pity on you. You will be judged on the basis of all your wicked actions, says the Sovereign Lord.”
The Death of Ezekiel’s Wife
15 Then this message came to me from the Lord: 16 “Son of man, with one blow I will take away your dearest treasure. Yet you must not show any sorrow at her death. Do not weep; let there be no tears. 17 Groan silently, but let there be no wailing at her grave. Do not uncover your head or take off your sandals. Do not perform the usual rituals of mourning or accept any food brought to you by consoling friends.”
18 So I proclaimed this to the people the next morning, and in the evening my wife died. The next morning I did everything I had been told to do. 19 Then the people asked, “What does all this mean? What are you trying to tell us?”
20 So I said to them, “A message came to me from the Lord, 21 and I was told to give this message to the people of Israel. This is what the Sovereign Lord says: I will defile my Temple, the source of your security and pride, the place your heart delights in. Your sons and daughters whom you left behind in Judah will be slaughtered by the sword. 22 Then you will do as Ezekiel has done. You will not mourn in public or console yourselves by eating the food brought by friends.23 Your heads will remain covered, and your sandals will not be taken off. You will not mourn or weep, but you will waste away because of your sins. You will groan among yourselves for all the evil you have done. 24 Ezekiel is an example for you; you will do just as he has done. And when that time comes, you will know that I am the Sovereign Lord.”
25 Then the Lord said to me, “Son of man, on the day I take away their stronghold—their joy and glory, their heart’s desire, their dearest treasure—I will also take away their sons and daughters. 26 And on that day a survivor from Jerusalem will come to you in Babylon and tell you what has happened. 27 And when he arrives, your voice will suddenly return so you can talk to him, and you will be a symbol for these people. Then they will know that I am the Lord.”