Tag Archives: www.testeverything.net
Someone had to say this…
Support us:
https://www.patreon.com/TorahLIfeMinistries
It’s sometimes heard to hear the truth. Sometimes people truly don’t know. Other times people will know but reject the truth. For some reason people are scared to say some of these things but I had to.
2 Samuel 11
Support us: https://www.patreon.com/TorahLIfeMinistries
2 Samuel 11
David and Bathsheba
1 In the spring of the year,[a] when kings normally go out to war, David sent Joab and the Israelite army to fight the Ammonites. They destroyed the Ammonite army and laid siege to the city of Rabbah. However, David stayed behind in Jerusalem.
2 Late one afternoon, after his midday rest, David got out of bed and was walking on the roof of the palace. As he looked out over the city, he noticed a woman of unusual beauty taking a bath. 3 He sent someone to find out who she was, and he was told, “She is Bathsheba, the daughter of Eliam and the wife of Uriah the Hittite.” 4 Then David sent messengers to get her; and when she came to the palace, he slept with her. She had just completed the purification rites after having her menstrual period. Then she returned home. 5 Later, when Bathsheba discovered that she was pregnant, she sent David a message, saying, “I’m pregnant.”
6 Then David sent word to Joab: “Send me Uriah the Hittite.” So Joab sent him to David. 7 When Uriah arrived, David asked him how Joab and the army were getting along and how the war was progressing. 8 Then he told Uriah, “Go on home and relax.[b]” David even sent a gift to Uriah after he had left the palace. 9 But Uriah didn’t go home. He slept that night at the palace entrance with the king’s palace guard.
10 When David heard that Uriah had not gone home, he summoned him and asked, “What’s the matter? Why didn’t you go home last night after being away for so long?”
11 Uriah replied, “The Ark and the armies of Israel and Judah are living in tents,[c]and Joab and my master’s men are camping in the open fields. How could I go home to wine and dine and sleep with my wife? I swear that I would never do such a thing.”
12 “Well, stay here today,” David told him, “and tomorrow you may return to the army.” So Uriah stayed in Jerusalem that day and the next. 13 Then David invited him to dinner and got him drunk. But even then he couldn’t get Uriah to go home to his wife. Again he slept at the palace entrance with the king’s palace guard.
David Arranges for Uriah’s Death
14 So the next morning David wrote a letter to Joab and gave it to Uriah to deliver.15 The letter instructed Joab, “Station Uriah on the front lines where the battle is fiercest. Then pull back so that he will be killed.” 16 So Joab assigned Uriah to a spot close to the city wall where he knew the enemy’s strongest men were fighting. 17 And when the enemy soldiers came out of the city to fight, Uriah the Hittite was killed along with several other Israelite soldiers.
18 Then Joab sent a battle report to David. 19 He told his messenger, “Report all the news of the battle to the king. 20 But he might get angry and ask, ‘Why did the troops go so close to the city? Didn’t they know there would be shooting from the walls? 21 Wasn’t Abimelech son of Gideon[d] killed at Thebez by a woman who threw a millstone down on him from the wall? Why would you get so close to the wall?’ Then tell him, ‘Uriah the Hittite was killed, too.’”
22 So the messenger went to Jerusalem and gave a complete report to David.23 “The enemy came out against us in the open fields,” he said. “And as we chased them back to the city gate, 24 the archers on the wall shot arrows at us. Some of the king’s men were killed, including Uriah the Hittite.”
25 “Well, tell Joab not to be discouraged,” David said. “The sword devours this one today and that one tomorrow! Fight harder next time, and conquer the city!”
26 When Uriah’s wife heard that her husband was dead, she mourned for him.27 When the period of mourning was over, David sent for her and brought her to the palace, and she became one of his wives. Then she gave birth to a son. But the Lord was displeased with what David had done.
Footnotes:
- 11:1 Hebrew At the turn of the year. The first day of the year in the ancient Hebrew lunar calendar occurred in March or April.
- 11:8 Hebrew and wash your feet, an expression that may also have a connotation of ritualistic washing.
- 11:11 Or at Succoth.
- 11:21 Hebrew son of Jerub-besheth. Jerub-besheth is a variation on the name Jerub-baal, which is another name for Gideon; see Judg 6:32.
I had a near death experience
I had a near death experience
2 Samuel 10
2 Samuel 10 David Defeats the Ammonites
1 Some time after this, King Nahash[a] of the Ammonites died, and his son Hanun became king. 2 David said, “I am going to show loyalty to Hanun just as his father, Nahash, was always loyal to me.” So David sent ambassadors to express sympathy to Hanun about his father’s death.
But when David’s ambassadors arrived in the land of Ammon, 3 the Ammonite commanders said to Hanun, their master, “Do you really think these men are coming here to honor your father? No! David has sent them to spy out the city so they can come in and conquer it!” 4 So Hanun seized David’s ambassadors and shaved off half of each man’s beard, cut off their robes at the buttocks, and sent them back to David in shame.
5 When David heard what had happened, he sent messengers to tell the men, “Stay at Jericho until your beards grow out, and then come back.” For they felt deep shame because of their appearance.
6 When the people of Ammon realized how seriously they had angered David, they sent and hired 20,000 Aramean foot soldiers from the lands of Beth-rehob and Zobah, 1,000 from the king of Maacah, and 12,000 from the land of Tob. 7 When David heard about this, he sent Joab and all his warriors to fight them. 8 The Ammonite troops came out and drew up their battle lines at the entrance of the city gate, while the Arameans from Zobah and Rehob and the men from Tob and Maacah positioned themselves to fight in the open fields.
9 When Joab saw that he would have to fight on both the front and the rear, he chose some of Israel’s elite troops and placed them under his personal command to fight the Arameans in the fields. 10 He left the rest of the army under the command of his brother Abishai, who was to attack the Ammonites. 11 “If the Arameans are too strong for me, then come over and help me,” Joab told his brother. “And if the Ammonites are too strong for you, I will come and help you.12 Be courageous! Let us fight bravely for our people and the cities of our God. May the Lord’s will be done.”
13 When Joab and his troops attacked, the Arameans began to run away. 14 And when the Ammonites saw the Arameans running, they ran from Abishai and retreated into the city. After the battle was over, Joab returned to Jerusalem.
15 The Arameans now realized that they were no match for Israel. So when they regrouped, 16 they were joined by additional Aramean troops summoned by Hadadezer from the other side of the Euphrates River.[b] These troops arrived at Helam under the command of Shobach, the commander of Hadadezer’s forces.
17 When David heard what was happening, he mobilized all Israel, crossed the Jordan River, and led the army to Helam. The Arameans positioned themselves in battle formation and fought against David. 18 But again the Arameans fled from the Israelites. This time David’s forces killed 700 charioteers and 40,000 foot soldiers,[c] including Shobach, the commander of their army. 19 When all the kings allied with Hadadezer saw that they had been defeated by Israel, they surrendered to Israel and became their subjects. After that, the Arameans were afraid to help the Ammonites.
Footnotes:
- 10:1 As in parallel text at 1 Chr 19:1; Hebrew reads the king.
- 10:16 Hebrew the river.
- 10:18 As in some Greek manuscripts (see also 1 Chr 19:18); Hebrew reads charioteers.
2 Samuel 8
2 Samuel 8 David’s Military Victories
1 After this, David defeated and subdued the Philistines by conquering Gath, their largest town.[a] 2 David also conquered the land of Moab. He made the people lie down on the ground in a row, and he measured them off in groups with a length of rope. He measured off two groups to be executed for every one group to be spared. The Moabites who were spared became David’s subjects and paid him tribute money.
3 David also destroyed the forces of Hadadezer son of Rehob, king of Zobah, when Hadadezer marched out to strengthen his control along the Euphrates River.4 David captured 1,000 chariots, 7,000 charioteers,[b] and 20,000 foot soldiers. He crippled all the chariot horses except enough for 100 chariots.
5 When Arameans from Damascus arrived to help King Hadadezer, David killed 22,000 of them. 6 Then he placed several army garrisons in Damascus, the Aramean capital, and the Arameans became David’s subjects and paid him tribute money. So the Lord made David victorious wherever he went.
7 David brought the gold shields of Hadadezer’s officers to Jerusalem, 8 along with a large amount of bronze from Hadadezer’s towns of Tebah[c] and Berothai.
9 When King Toi of Hamath heard that David had destroyed the entire army of Hadadezer, 10 he sent his son Joram to congratulate King David for his successful campaign. Hadadezer and Toi had been enemies and were often at war. Joram presented David with many gifts of silver, gold, and bronze.
11 King David dedicated all these gifts to the Lord, as he did with the silver and gold from the other nations he had defeated— 12 from Edom,[d] Moab, Ammon, Philistia, and Amalek—and from Hadadezer son of Rehob, king of Zobah.
13 So David became even more famous when he returned from destroying 18,000 Edomites[e] in the Valley of Salt. 14 He placed army garrisons throughout Edom, and all the Edomites became David’s subjects. In fact, the Lord made David victorious wherever he went.
15 So David reigned over all Israel and did what was just and right for all his people. 16 Joab son of Zeruiah was commander of the army. Jehoshaphat son of Ahilud was the royal historian. 17 Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were the priests. Seraiah was the court secretary. 18 Benaiah son of Jehoiada was captain of the king’s bodyguard.[f] And David’s sons served as priestly leaders.[g]
Footnotes:
- 8:1 Hebrew by conquering Metheg-ammah, a name that means “the bridle,” possibly referring to the size of the town or the tribute money taken from it. Compare 1 Chr 18:1.
- 8:4 As in Dead Sea Scrolls and Greek version (see also 1 Chr 18:4); Masoretic Text reads captured 1,700 charioteers.
- 8:8 As in some Greek manuscripts (see also 1 Chr 18:8); Hebrew reads Betah.
- 8:12 As in a few Hebrew manuscripts and Greek and Syriac versions (see also 8:14; 1 Chr 18:11); most Hebrew manuscripts read Aram.
- 8:13 As in a few Hebrew manuscripts and Greek and Syriac versions (see also 8:14; 1 Chr 18:12); most Hebrew manuscripts read Arameans.
- 8:18a Hebrew of the Kerethites and Pelethites.
- 8:18b Hebrew David’s sons were priests; compare parallel text at 1 Chr 18:17.
1 Samuel 29
1 Samuel 29
The Philistines Reject David
1 The entire Philistine army now mobilized at Aphek, and the Israelites camped at the spring in Jezreel. 2 As the Philistine rulers were leading out their troops in groups of hundreds and thousands, David and his men marched at the rear with King Achish. 3 But the Philistine commanders demanded, “What are these Hebrews doing here?”
And Achish told them, “This is David, the servant of King Saul of Israel. He’s been with me for years, and I’ve never found a single fault in him from the day he arrived until today.”
4 But the Philistine commanders were angry. “Send him back to the town you’ve given him!” they demanded. “He can’t go into the battle with us. What if he turns against us in battle and becomes our adversary? Is there any better way for him to reconcile himself with his master than by handing our heads over to him? 5 Isn’t this the same David about whom the women of Israel sing in their dances,
‘Saul has killed his thousands,
and David his ten thousands’?”
6 So Achish finally summoned David and said to him, “I swear by the Lord that you have been a trustworthy ally. I think you should go with me into battle, for I’ve never found a single flaw in you from the day you arrived until today. But the other Philistine rulers won’t hear of it. 7 Please don’t upset them, but go back quietly.”
8 “What have I done to deserve this treatment?” David demanded. “What have you ever found in your servant, that I can’t go and fight the enemies of my lord the king?”
9 But Achish insisted, “As far as I’m concerned, you’re as perfect as an angel of God. But the Philistine commanders are afraid to have you with them in the battle.10 Now get up early in the morning, and leave with your men as soon as it gets light.”
11 So David and his men headed back into the land of the Philistines, while the Philistine army went on to Jezreel.
Leviticus 15
Leviticus 15
Bodily Discharges
1 The Lord said to Moses and Aaron, 2 “Give the following instructions to the people of Israel.
“Any man who has a bodily discharge is ceremonially unclean. 3 This defilement is caused by his discharge, whether the discharge continues or stops. In either case the man is unclean.4 Any bed on which the man with the discharge lies and anything on which he sits will be ceremonially unclean. 5 So if you touch the man’s bed, you must wash your clothes and bathe yourself in water, and you will remain unclean until evening. 6 If you sit where the man with the discharge has sat, you must wash your clothes and bathe yourself in water, and you will remain unclean until evening. 7 If you touch the man with the discharge, you must wash your clothes and bathe yourself in water, and you will remain unclean until evening. 8 If the man spits on you, you must wash your clothes and bathe yourself in water, and you will remain unclean until evening. 9 Any saddle blanket on which the man rides will be ceremonially unclean. 10 If you touch anything that was under the man, you will be unclean until evening. You must wash your clothes and bathe yourself in water, and you will remain unclean until evening. 11 If the man touches you without first rinsing his hands, you must wash your clothes and bathe yourself in water, and you will remain unclean until evening.12 Any clay pot the man touches must be broken, and any wooden utensil he touches must be rinsed with water.
13 “When the man with the discharge is healed, he must count off seven days for the period of purification. Then he must wash his clothes and bathe himself in fresh water, and he will be ceremonially clean. 14 On the eighth day he must get two turtledoves or two young pigeons and come before the Lord at the entrance of the Tabernacle[a] and give his offerings to the priest. 15 The priest will offer one bird for a sin offering and the other for a burnt offering. Through this process, the priest will purify[b] the man before the Lord for his discharge.
16 “Whenever a man has an emission of semen, he must bathe his entire body in water, and he will remain ceremonially unclean until the next evening.[c] 17 Any clothing or leather with semen on it must be washed in water, and it will remain unclean until evening. 18 After a man and a woman have sexual intercourse, they must each bathe in water, and they will remain unclean until the next evening.
19 “Whenever a woman has her menstrual period, she will be ceremonially unclean for seven days. Anyone who touches her during that time will be unclean until evening. 20 Anything on which the woman lies or sits during the time of her period will be unclean. 21 If any of you touch her bed, you must wash your clothes and bathe yourself in water, and you will remain unclean until evening. 22 If you touch any object she has sat on, you must wash your clothes and bathe yourself in water, and you will remain unclean until evening. 23 This includes her bed or any other object she has sat on; you will be unclean until evening if you touch it. 24 If a man has sexual intercourse with her and her blood touches him, her menstrual impurity will be transmitted to him. He will remain unclean for seven days, and any bed on which he lies will be unclean.
25 “If a woman has a flow of blood for many days that is unrelated to her menstrual period, or if the blood continues beyond the normal period, she is ceremonially unclean. As during her menstrual period, the woman will be unclean as long as the discharge continues. 26 Any bed she lies on and any object she sits on during that time will be unclean, just as during her normal menstrual period. 27 If any of you touch these things, you will be ceremonially unclean. You must wash your clothes and bathe yourself in water, and you will remain unclean until evening.
28 “When the woman’s bleeding stops, she must count off seven days. Then she will be ceremonially clean. 29 On the eighth day she must bring two turtledoves or two young pigeons and present them to the priest at the entrance of the Tabernacle. 30 The priest will offer one for a sin offering and the other for a burnt offering. Through this process, the priest will purify her before the Lord for the ceremonial impurity caused by her bleeding.
31 “This is how you will guard the people of Israel from ceremonial uncleanness. Otherwise they would die, for their impurity would defile my Tabernacle that stands among them.32 These are the instructions for dealing with anyone who has a bodily discharge—a man who is unclean because of an emission of semen 33 or a woman during her menstrual period. It applies to any man or woman who has a bodily discharge, and to a man who has sexual intercourse with a woman who is ceremonially unclean.”
Footnotes:
Genesis 46
Genesis 46
Jacob’s Journey to Egypt
1 So Jacob[a] set out for Egypt with all his possessions. And when he came to Beersheba, he offered sacrifices to the God of his father, Isaac. 2 During the night God spoke to him in a vision. “Jacob! Jacob!” he called.
“Here I am,” Jacob replied.
3 “I am God,[b] the God of your father,” the voice said. “Do not be afraid to go down to Egypt, for there I will make your family into a great nation. 4 I will go with you down to Egypt, and I will bring you back again. You will die in Egypt, but Joseph will be with you to close your eyes.”
5 So Jacob left Beersheba, and his sons took him to Egypt. They carried him and their little ones and their wives in the wagons Pharaoh had provided for them. 6 They also took all their livestock and all the personal belongings they had acquired in the land of Canaan. So Jacob and his entire family went to Egypt— 7 sons and grandsons, daughters and granddaughters—all his descendants.
8 These are the names of the descendants of Israel—the sons of Jacob—who went to Egypt:
Reuben was Jacob’s oldest son. 9 The sons of Reuben were Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi.
10 The sons of Simeon were Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin, Zohar, and Shaul. (Shaul’s mother was a Canaanite woman.)
11 The sons of Levi were Gershon, Kohath, and Merari.
12 The sons of Judah were Er, Onan, Shelah, Perez, and Zerah (though Er and Onan had died in the land of Canaan). The sons of Perez were Hezron and Hamul.
13 The sons of Issachar were Tola, Puah,[c] Jashub,[d] and Shimron.
14 The sons of Zebulun were Sered, Elon, and Jahleel.
15 These were the sons of Leah and Jacob who were born in Paddan-aram, in addition to their daughter, Dinah. The number of Jacob’s descendants (male and female) through Leah was thirty-three.
16 The sons of Gad were Zephon,[e] Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli.
17 The sons of Asher were Imnah, Ishvah, Ishvi, and Beriah. Their sister was Serah. Beriah’s sons were Heber and Malkiel.
18 These were the sons of Zilpah, the servant given to Leah by her father, Laban. The number of Jacob’s descendants through Zilpah was sixteen.
19 The sons of Jacob’s wife Rachel were Joseph and Benjamin.
20 Joseph’s sons, born in the land of Egypt, were Manasseh and Ephraim. Their mother was Asenath, daughter of Potiphera, the priest of On.[f]
21 Benjamin’s sons were Bela, Beker, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard.
22 These were the sons of Rachel and Jacob. The number of Jacob’s descendants through Rachel was fourteen.
23 The son of Dan was Hushim.
24 The sons of Naphtali were Jahzeel, Guni, Jezer, and Shillem.
25 These were the sons of Bilhah, the servant given to Rachel by her father, Laban. The number of Jacob’s descendants through Bilhah was seven.
26 The total number of Jacob’s direct descendants who went with him to Egypt, not counting his sons’ wives, was sixty-six. 27 In addition, Joseph had two sons[g] who were born in Egypt. So altogether, there were seventy[h] members of Jacob’s family in the land of Egypt.
Jacob’s Family Arrives in Goshen
28 As they neared their destination, Jacob sent Judah ahead to meet Joseph and get directions to the region of Goshen. And when they finally arrived there, 29 Joseph prepared his chariot and traveled to Goshen to meet his father, Jacob. When Joseph arrived, he embraced his father and wept, holding him for a long time. 30 Finally, Jacob said to Joseph, “Now I am ready to die, since I have seen your face again and know you are still alive.”
31 And Joseph said to his brothers and to his father’s entire family, “I will go to Pharaoh and tell him, ‘My brothers and my father’s entire family have come to me from the land of Canaan.32 These men are shepherds, and they raise livestock. They have brought with them their flocks and herds and everything they own.’”
33 Then he said, “When Pharaoh calls for you and asks you about your occupation, 34 you must tell him, ‘We, your servants, have raised livestock all our lives, as our ancestors have always done.’ When you tell him this, he will let you live here in the region of Goshen, for the Egyptians despise shepherds.”
Footnotes:
- 46:1 Hebrew Israel; also in 46:29, 30. See note on 35:21.
- 46:3 Hebrew I am El.
- 46:13a As in Syriac version and Samaritan Pentateuch (see also 1 Chr 7:1); Hebrew reads Puvah.
- 46:13b As in some Greek manuscripts and Samaritan Pentateuch (see also Num 26:24; 1 Chr 7:1); Hebrew reads Iob.
- 46:16 As in Greek version and Samaritan Pentateuch (see also Num 26:15); Hebrew reads Ziphion.
- 46:20 Greek version reads of Heliopolis.
- 46:27a Greek version reads nine sons, probably including Joseph’s grandsons through Ephraim and Manasseh (see 1 Chr 7:14-20).
- 46:27b Greek version reads seventy-five; see note on Exod 1:5.
Genesis 44
Genesis 44
Joseph’s Silver Cup
1 When his brothers were ready to leave, Joseph gave these instructions to his palace manager: “Fill each of their sacks with as much grain as they can carry, and put each man’s money back into his sack. 2 Then put my personal silver cup at the top of the youngest brother’s sack, along with the money for his grain.” So the manager did as Joseph instructed him.
3 The brothers were up at dawn and were sent on their journey with their loaded donkeys.4 But when they had gone only a short distance and were barely out of the city, Joseph said to his palace manager, “Chase after them and stop them. When you catch up with them, ask them, ‘Why have you repaid my kindness with such evil? 5 Why have you stolen my master’s silver cup,[a] which he uses to predict the future? What a wicked thing you have done!’”
6 When the palace manager caught up with the men, he spoke to them as he had been instructed.
7 “What are you talking about?” the brothers responded. “We are your servants and would never do such a thing! 8 Didn’t we return the money we found in our sacks? We brought it back all the way from the land of Canaan. Why would we steal silver or gold from your master’s house? 9 If you find his cup with any one of us, let that man die. And all the rest of us, my lord, will be your slaves.”
10 “That’s fair,” the man replied. “But only the one who stole the cup will be my slave. The rest of you may go free.”
11 They all quickly took their sacks from the backs of their donkeys and opened them. 12 The palace manager searched the brothers’ sacks, from the oldest to the youngest. And the cup was found in Benjamin’s sack! 13 When the brothers saw this, they tore their clothing in despair. Then they loaded their donkeys again and returned to the city.
14 Joseph was still in his palace when Judah and his brothers arrived, and they fell to the ground before him. 15 “What have you done?” Joseph demanded. “Don’t you know that a man like me can predict the future?”
16 Judah answered, “Oh, my lord, what can we say to you? How can we explain this? How can we prove our innocence? God is punishing us for our sins. My lord, we have all returned to be your slaves—all of us, not just our brother who had your cup in his sack.”
17 “No,” Joseph said. “I would never do such a thing! Only the man who stole the cup will be my slave. The rest of you may go back to your father in peace.”
Judah Speaks for His Brothers
18 Then Judah stepped forward and said, “Please, my lord, let your servant say just one word to you. Please, do not be angry with me, even though you are as powerful as Pharaoh himself.
19 “My lord, previously you asked us, your servants, ‘Do you have a father or a brother?’20 And we responded, ‘Yes, my lord, we have a father who is an old man, and his youngest son is a child of his old age. His full brother is dead, and he alone is left of his mother’s children, and his father loves him very much.’
21 “And you said to us, ‘Bring him here so I can see him with my own eyes.’ 22 But we said to you, ‘My lord, the boy cannot leave his father, for his father would die.’ 23 But you told us, ‘Unless your youngest brother comes with you, you will never see my face again.’
24 “So we returned to your servant, our father, and told him what you had said. 25 Later, when he said, ‘Go back again and buy us more food,’ 26 we replied, ‘We can’t go unless you let our youngest brother go with us. We’ll never get to see the man’s face unless our youngest brother is with us.’
27 “Then my father said to us, ‘As you know, my wife had two sons, 28 and one of them went away and never returned. Doubtless he was torn to pieces by some wild animal. I have never seen him since. 29 Now if you take his brother away from me, and any harm comes to him, you will send this grieving, white-haired man to his grave.[b]’
30 “And now, my lord, I cannot go back to my father without the boy. Our father’s life is bound up in the boy’s life. 31 If he sees that the boy is not with us, our father will die. We, your servants, will indeed be responsible for sending that grieving, white-haired man to his grave.32 My lord, I guaranteed to my father that I would take care of the boy. I told him, ‘If I don’t bring him back to you, I will bear the blame forever.’
33 “So please, my lord, let me stay here as a slave instead of the boy, and let the boy return with his brothers. 34 For how can I return to my father if the boy is not with me? I couldn’t bear to see the anguish this would cause my father!”
Genesis 43
Genesis 43
The Brothers Return to Egypt
1 But the famine continued to ravage the land of Canaan. 2 When the grain they had brought from Egypt was almost gone, Jacob said to his sons, “Go back and buy us a little more food.”
3 But Judah said, “The man was serious when he warned us, ‘You won’t see my face again unless your brother is with you.’ 4 If you send Benjamin with us, we will go down and buy more food. 5 But if you don’t let Benjamin go, we won’t go either. Remember, the man said, ‘You won’t see my face again unless your brother is with you.’”
6 “Why were you so cruel to me?” Jacob[a] moaned. “Why did you tell him you had another brother?”
7 “The man kept asking us questions about our family,” they replied. “He asked, ‘Is your father still alive? Do you have another brother?’ So we answered his questions. How could we know he would say, ‘Bring your brother down here’?”
8 Judah said to his father, “Send the boy with me, and we will be on our way. Otherwise we will all die of starvation—and not only we, but you and our little ones. 9 I personally guarantee his safety. You may hold me responsible if I don’t bring him back to you. Then let me bear the blame forever. 10 If we hadn’t wasted all this time, we could have gone and returned twice by now.”
11 So their father, Jacob, finally said to them, “If it can’t be avoided, then at least do this. Pack your bags with the best products of this land. Take them down to the man as gifts—balm, honey, gum, aromatic resin, pistachio nuts, and almonds. 12 Also take double the money that was put back in your sacks, as it was probably someone’s mistake. 13 Then take your brother, and go back to the man. 14 May God Almighty[b] give you mercy as you go before the man, so that he will release Simeon and let Benjamin return. But if I must lose my children, so be it.”
15 So the men packed Jacob’s gifts and double the money and headed off with Benjamin. They finally arrived in Egypt and presented themselves to Joseph. 16 When Joseph saw Benjamin with them, he said to the manager of his household, “These men will eat with me this noon. Take them inside the palace. Then go slaughter an animal, and prepare a big feast.” 17 So the man did as Joseph told him and took them into Joseph’s palace.
18 The brothers were terrified when they saw that they were being taken into Joseph’s house. “It’s because of the money someone put in our sacks last time we were here,” they said. “He plans to pretend that we stole it. Then he will seize us, make us slaves, and take our donkeys.”
A Feast at Joseph’s Palace
19 The brothers approached the manager of Joseph’s household and spoke to him at the entrance to the palace. 20 “Sir,” they said, “we came to Egypt once before to buy food. 21 But as we were returning home, we stopped for the night and opened our sacks. Then we discovered that each man’s money—the exact amount paid—was in the top of his sack! Here it is; we have brought it back with us. 22 We also have additional money to buy more food. We have no idea who put our money in our sacks.”
23 “Relax. Don’t be afraid,” the household manager told them. “Your God, the God of your father, must have put this treasure into your sacks. I know I received your payment.” Then he released Simeon and brought him out to them.
24 The manager then led the men into Joseph’s palace. He gave them water to wash their feet and provided food for their donkeys. 25 They were told they would be eating there, so they prepared their gifts for Joseph’s arrival at noon.
26 When Joseph came home, they gave him the gifts they had brought him, then bowed low to the ground before him. 27 After greeting them, he asked, “How is your father, the old man you spoke about? Is he still alive?”
28 “Yes,” they replied. “Our father, your servant, is alive and well.” And they bowed low again.
29 Then Joseph looked at his brother Benjamin, the son of his own mother. “Is this your youngest brother, the one you told me about?” Joseph asked. “May God be gracious to you, my son.” 30 Then Joseph hurried from the room because he was overcome with emotion for his brother. He went into his private room, where he broke down and wept. 31 After washing his face, he came back out, keeping himself under control. Then he ordered, “Bring out the food!”
32 The waiters served Joseph at his own table, and his brothers were served at a separate table. The Egyptians who ate with Joseph sat at their own table, because Egyptians despise Hebrews and refuse to eat with them. 33 Joseph told each of his brothers where to sit, and to their amazement, he seated them according to age, from oldest to youngest. 34 And Joseph filled their plates with food from his own table, giving Benjamin five times as much as he gave the others. So they feasted and drank freely with him.